《文法練習》的第一部份是再將《文型と表現》的所有文法重點拿出來應用:
●「お + 動詞ます形(連用形) + ください」是要求對方做某事的客氣說法。
●「動詞原形 / ない形 + ように」是以 「AようにB」的形式,表示為了使某個狀態或狀況A成立,而做了意志性的動作B。A的部份只限使用動詞原形,而動詞也只限於無意志動詞及可能動詞;B的部份則使用意志性動詞。
●「動詞た形 + あとで」是以「AたあとでB」 的形式,表示先做A動作再做B動作的時間先後關係。
●「動詞て形 + から 」也是以「AてからB」 的形式,來表示先做A動作再做B動作的時間先後關係。 但兩者的不同處在於,「AたあとでB」 只是單純敘述兩件事情的順序,而「AてからB」則是強調A之後立即接著做B。
●這裡的「動詞原形(連體形) / ない形(否定形) + よう(に)」也是「Aよう(に)B」的句型表現,如果B的部份是「祈る、願う、希望する」等表示祈願或希望的動詞時,那麼A就是表示祈願或希望的內容。
《文法練習》的第二部份則是強調《文型と表現》的第二個文法重點:
●「動詞原形 / ない形 + ように」是以 「AようにB」的形式,表示為了使某個狀態或狀況A成立,而做了意志性的動作B。A的部份只限使用動詞原形,而動詞也只限於無意志動詞及可能動詞;B的部份則使用意志性動詞。
另外補充一點:
約束を忘れないように、手帳に書いておきます。
● 「動詞て形 + おきます」表示事先做好某一動作。
《会話練習》第一部份的重點是放在《文型と表現》的第五個文法重點 :
●這裡的「動詞原形(連體形) / ない形(否定形) + よう(に)」也是「Aよう(に)B」的句型表現,如果B的部份是「祈る、願う、希望する」等表示祈願或希望的動詞時,那麼A就是表示祈願或希望的內容。
《会話練習》第二部份的重點是放在《文型と表現》的第一個文法重點:
●「お + 動詞ます形(連用形) + ください」是要求對方做某事的客氣說法。
《インターチェンジ》的部份大致上沒什麼問題,也許是因為有偷瞄底下翻譯的關係吧XD
今日はこれで......
留言列表